Jag blir alltid lika glad när jag får förfrågningar om översättningar av mina beskrivningar, samtidigt är det ju inte så lätt. Jag önskar att mina engelskakunskaper vore bättre så att jag fick ur mej en översättning parallellt med originalversionen (för alla mina beskrivningar finns på svenska). Det är tur att jag har snälla döttrar med goda engelskakunskaper som korrläser och rättar till.
Det är många engelskspråkiga som vill sticka sej en prickig Sally och ny finns beskrivningen både på svenska och engelska.