Orva på engelska!

Jag är, tyvärr dålig på att översätta mina beskrivningar till engelska, men ibland så!
Nu har jag äntligen översatt beskrivningen till Orva till engelska!
Översättningen har varit efterfrågad och det är så roligt att kunna inspirera till tvåndsstickning även utanför landets gränser.

Orva, med inspiration från Ore sockens damvantar

Dessa tvåändsstickade vantar har varit klara länge och redan inspirerat till många nya när de varit med på kurs.
Först nu har jag fått tid över till att göra beskrivningen helt klar.
Bården på mudden är gjort med inspiration från Ore sockens damvantar.
Tanken var fån början att resten av vanten skulle bli helvit, men i Stickholm passar vita vantar mindre bra så det fick helmönstrade vantar.
Mönstret på handen är mer lättstickat än det ser ut även om det kan vara lite klurigt att få det att passa på tumkilen, därför har jag gjort ett separat diagram för hela tumkilen.
Den avmaskade mudden ser ut som om den vore uppvikt men den är endast enkel, detta var ett sätt man förr använde för att spara garn, det blir också mindre klumpigt.      Beskrivningen till Orva finns på Ravelry:

Fuskuppvik

Ett av momenten på tvåändsstickningskursen i höstas var att göra vantar med fuskuppvik (eller vad det nu kan heta). Man stickar en mudd som man maskar av, sedan plockar man upp maskor och det ser ut som en uppvikt mudd fast det inte är det. Jag har tidigare gjort det på dessa tvåändsstickade fingervantar.
Jag stickade en mudd inspirerad av Ores damvantar, på kursen hann jag bara plocka upp maskor, nu känns det som om det är dags att sticka en vante på mudden.