Bilstickning 1

När man skall åka bil långt gäller det att ladda med bra stickning.
Den maffiga resåren på Suolaulu räckte hela vägen till Bornholm. Suolaulu är ännu en tröja som jag aldrig kommer att minnas vad den heter, suolaulu betyder i alla fall salt sång i google translate, men google har inte alltid rätt (det har mina läsare :-)). Suolaulu betyder Kärrets sång (suo = kärr/träsk/liten sjö/myrmark och laulu = sång). Google drog kurvorna lite väl raka: Suola= salt.
Det portugisiska garnet Pegulhal (med den fina etiketten) som jag köpt på Makeri 14 är lite tunt och hårt när man stickar med det men blir helt annorlunda när det är tvättat, stickfastheten ändrades dessutom mycket när jag tvättade min provlapp. Jag kombinerar med lite rester av Einrum (samma garn som fick bli kanter på Trouville), tror det blir vackert med silket som blänker i mönstret.

2 kommentarer

  1. Hej!

    Suolaulu betyder Kärrets sång (suo = kärr/träsk/liten sjö/myrmark och laulu = sång). Google drog kurvorna lite väl raka: Suola= salt.
    Vacker tröja, det ser ut som alla växter vid ett kärr vilket kanske är meningen.

    1. Tack Johanna!
      Vilken bra info, och det stämmer att det är växter från kärr och natur. tröjan är inspirerad av Kalevala.
      /maria

Kommentarer är stängda.